eSursa - Dictionar de sinonime



Ce înseamnă A se face sau a fi trup și sufletcu cineva ?

Care e A se face sau a fi trup și sufletcu cineva ?


CONSULTĂ DEX SINONIME
Sensul expresiei este

Dicționarul dă următoarea explicație expresiei "A se face sau a fi trup și sufletcu cineva ":
A se uni strâns; a se identifica cu aspirațiile cuiva, a fi foarte apropiat de cineva

Expresia în context:
Se cunoscu cu (prin analogie).și se făcu trup și suflet după dânsul. (P. ISPIRESCU)



Toți din casă se făceau trup și suflet când era vorba de ceva important.




Ce inseamna expresia      Alte expresii înrudite sau asemănătoare
  • E scump, dar face sau fie, că face!
  • A face gâlceavă
  • A se face bine sau sănătos
  • A -şi face amiaza
  • A avea a sau de-a face cu cineva sau cu ceva
  • A face aşa după cum sau cum, precum zice sau porunceşte etc. cineva
  • A face cuiva coastele pântece sau spinarea cobză sau a face pe cineva ghem (popular)
  • A face cuiva cu degetul
  • A face cuiva cu mustaţa despre bărbaţi
  • A face cuiva cu ochiul sau din ochi
  • A face de nevastă (popular)
  • A face pe cineva cum îi vine la gură
  • A face un semn cu capul, cu mâna etc. sau din cap
  • A face un târg sau târgul (popular)
  • A face a bine sau a rău, a vânt, a ploaie
  • A face aiasmă sau moliftă (popular)
  • A face amiazul (popular)
  • A face arşice pe cineva sau ceva
  • A face băşcălie de cineva (familiar)
  • A face bezele cuiva (familiar)
  • A face bine cuiva cu ceva
  • A face burtă sau pântece, fălci (popular şi familiar)
  • A face ca cineva
  • A face cale
  • A face cap (învechit) şi (popular); despre bube, coşuri
  • A face capătul sau a-i pune capătul sau coneţul, sfârşitul cuiva sau la ceva
  • A face casă sau a duce casă bună sau rea cu cineva
  • A face caz
  • A face cărţile la joc (la jocul de cărţi)
  • A face câţiva paşi
  • A face ce-o face (popular)
  • A face cercare (învechit)
  • A face chemare cuiva (învechit)
  • A face copil de suflet pe cineva (popular)
  • A face cotituri sau coturi
  • A face creţ ceva
  • A face cu capul să... sau că...
  • A face cu mâna sau din mână cuiva
  • A face cu spoială sau cu humă, cu var (popular)
  • A face cuiva de urât (popular)
  • A face cuiva pardesiu de scânduri (argou)
  • A face cunoscut pe cineva sau ceva
  • A face cunoştinţă cu cineva
  • A face de sau pe ursită (popular)
  • A face de dragoste (popular)
  • A face de minciună pe cineva
  • A face de ştire cuiva (învechit şi popular)
  • A face din cap că da sau nu
  • A face din două babe o nevastă (popular)
  • A face din noapte zi sau ziuă sau a face noaptea zi
  • A face din vorbe (familiar)
  • A face dragoste cu cineva
  • A face după sau de, din capul său ceva sau a face cum îl taie capul
  • A face farmece sau fermecătură, descântece cuiva (popular)
  • A face fasoane
  • A face furori (familiar)
  • A face genunchi despre pantaloni
  • A face ghetele
  • A face hareci asupra cuiva (învechit)
  • A face hau-hau (ironic); despre şefi
  • A face inimă bună cuiva (învechit şi popular)
  • A face în două bucăţi sau părţi
  • A face în două sau în patru pe cineva
  • A face înştiinţare (învechit)
  • A face masa
  • A face meşterşug (învechit)
  • A face milă
  • A face mult din ceva
  • A face muzică
  • A face nasoale cuiva (argou)
  • A face năvod de oameni (învechit)
  • A face o bilă sau un carambol La biliard
  • A face o călătorie
  • A face o foiţă (familiar)
  • A face o gură cât o şură
  • A face o temenea sau un compliment
  • A face ochi despre puii unor animale
  • A face ochii mari sau ca de bou
  • A face ochii în patru
  • A face opturi
  • A face pasul acesta (figurat)
  • A face paşi mari
  • A face patul (învechit) culcuşul
  • A face părtaş
  • A face pe cineva cunoscut sau (învechit) numit
  • A face pe cineva scăpat
  • A face pe el (eufemistic)
  • A face pe fapt  (popular) 
  • A face pocăinţă (învechit)
  • A face prietenie sau tovărăşie cu cineva (învechit şi popular)
  • A face primă
  • A face roată sau cerc în jurul...
  • A face săpături (argou)
  • A face stânga sau, (învechit) hoisa
  • A face totul sau tot posibilul, în toate chipurile, posibilul şi imposibilul să sau ca să...
  • A face treişpe-paişpe  (argou) 
  • A face un cerc
  • A face un pas sau câţiva paşi
  • A face un pas înapoi
  • A face vârf la ceva (învechit şi popular)
  • A face zurbavă (învechit) 
  • A face cuiva spinarea burduf
  • A i se face cuiva negru sau roşu înaintea ochilor
  • A i se face cuiva de ceva sau de cineva
  • A i se face cunoscut sau (învechit) de ştire cuiva că...
  • A i-o face bună sau cu vârf şi îndesat sau lată ori a-i face cuiva una şi bună
  • A nu mai avea ce-i face sau ce să-i facă
  • A nu avea ce face sau ce să facă
  • A nu avea ce face cu...
  • A nu avea ce-şi face capului (învechit)
  • A nu face nimic cuiva
  • A se face o rană
  • A se face de băcănie (familiar)
  • A se face dusă de acasă (popular)
  • A se face evantai despre femei
  • A se face în două sau în trei, în patru etc. părţi
  • A se face mare
  • A se face mare şi tare
  • A se face mititel
  • A se face stăpân pe ceva
  • A se face sau a fi trup şi sufletcu cineva
  • A-şi face inimă rea sau amară sau sânge rău
  • A-i face bine
  • A-i face cu măseaua cuiva
  • A-i face în silă cuiva (învechit)
  • A-i face rău
  • A-şi face o idee
  • A-şi face gânduri sau închipuiri ori griji
  • A-şi face inimă bună
  • A-şi face ochii roată
  • A-şi face părul
  • A-şi face râs de cineva sau de ceva
  • A-şi face siesta
  • A-şi face spaimă (învechit şi popular) 
  • A-şi face toaleta
  • A-şi face unghiile
  • Ce mai faci?
  • Ce tot faci sau ce ai făcut de...?
  • Ce are a face?
  • Ce face şi ce sau cum drege... [sau ce face şi cum face destul, că ...]
  • Ce face? Exprimând surpriza neplăcută şi purtând accentul în frază
  • Ce puteam face?
  • Ce s-a făcut cineva?
  • Ce-i de făcut cu cineva sau cu ceva?
  • Cum să fac ca să?
  • Cum se face că... sau de...?
  • De când l-a făcut mă-sa sau de când mă-sa l-a făcut
  • De-acestea sau de-acelea face
  • E de-a face (popular)
  • Face ce face şi...
  • Face ce face şi apoi
  • Face paralele (învechit şi popular)
  • Fă ce-i face
  • Fă-ne să ne fie dor de tine! (ironic); în limbajul adolescenţilor
  • Mă-sa l-a făcut dormind (popular)
  • N-am făcut nimic
  • N-are a face!
  • Nu face nimic!
  • Nu  face  parale le   sau  nicio   para,   o   para chioară, nici două parale
  • Nu face pentru... (familiar)
  • Orice aş face
  • S-a făcut!
  • Se face frumos
  • Tace şi face
  • Văzând şi făcând
  • Ce inseamna expresia      ă in literatură

    " Proza rimata, curata proza,
    Ca-n cer as face stranie poza!
    Calea de mijloc iar n-am tinut"
    Raspuns la cativa critici poezie de Alexandru Macedonski

    " O voluptate fara nesatiu
    Ne face ochii mai luminosi.
    Fost-am vreodata ingeri frumosi?"
    Palida umbra poezie de Alexandru Macedonski
    Definiție din
    Dicționarul de sinonime al limbii române
    FACE verb

    1. a executa, a realiza, (popular și fam.) a meșteri, a meșterui. ( o ladă; ce acolo?)

    2. a fabrica, a produce. (În uzină se 100 de automobile pe zi.)

    3. a confecționa, a executa, a fabrica, a produce. (A noi sortimente de îmbrăcăminte.)

    4. a efectua, a executa, a împlini, a îndeplini, a înfăptui, a realiza, a săvîrși, (învechit și popular) a plini. (Am tot ce mi-ai dativ)

    5. a efectua, a executa a făuri, a înfăptui, a realiza, a săvîrși. (A o lucrare durabilă ...